Your search:
785 result(s) in 0.48 s
-
166804
-
166803
2005: Assèchement du fait du réchauffement climatique, au bord du lac de Guiers, parc du Djoudj, au nord du Sénégal, Afrique.
Pascal BACHELET/CIRIC166803
-
166364
2008: Monsieur Said ZAIDI, 74 ans, notable algérien devenu SDF en France. Il est accompagné par des services sociaux dans le cadre de son retour au pays. Hébergé dans une structure du CASP, Paris (75), France.
2008: Mister Said ZAIDI, 74 years old, Algerian notable become NFA in France. He is accompanied by social services within the framework of his return in the country. Accommodated in a structure of the CASP, the Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166364
-
166362
2008: Monsieur Said ZAIDI, 74 ans, notable algérien devenu SDF en France montre ses photos. Il est accompagné par des services sociaux dans le cadre de son retour au pays. Hébergé dans une structure du CASP, Paris (75), France.
2008: Mister Said ZAIDI, 74 years old, Algerian notable become NFA in France. He is accompanied by social services within the framework of his return in the country. Accommodated in a structure of the CASP, the Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166362
-
166068
2008: Monsieur Said ZAIDI, 74 ans, notable algérien devenu SDF en France, est hébergé dans une structure du CASP, Paris (75), France.
2008: Mister Said ZAIDI, 74 years old, Algerian notable become NFA in France. Accommodated in a structure of the CASP, the Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166068
-
166067
2008: Monsieur Said ZAIDI, 74 ans, notable algérien devenu SDF en France, est hébergé le soir dans une structure du CASP, Paris (75), France.
2008: Mister Said ZAIDI, 74 years old, Algerian notable become NFA in France, is accommodated in the evening in a structure of the CASP, Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166067
-
166065
2008: Horaires affichés dans un foyer d'accueil du CASP, Paris (75), France.
2008: Schedules posted(shown) in a reception center of the CASP, the Paris ( 75 ), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166065
-
166063
2008: Monsieur Said ZAIDI, 74 ans, notable algérien devenu SDF en France, fait ses adieux au foyer du CASP avant son retour en Algérie. Paris (75), France.
2008: Mister Said ZAIDI, 74 years old, Algerian notable become NFA in France, says his farewells to the home of the CASP before his return in Algeria. Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166063
-
166062
2008: Monsieur Said ZAIDI, 74 ans, notable algérien devenu SDF en France. Il est accompagné par Naïma, assistante sociale chez Emmaüs dans le cadre de son retour au pays. Paris (75), France.
2008: Mister Said ZAIDI, 74 years old, Algerian notable become NFA in France. He is accompanied by Naïma, social worker at Emmaüs within the framework of his return in the country. Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166062
-
166061
2008: Monsieur Said ZAIDI, 74 ans, notable algérien devenu SDF en France. Il est accompagné par des services sociaux dans le cadre de son retour au pays. Hébergé dans une structure du CASP, Paris (75), France.
2008: Mister Said ZAIDI, 74 years old, Algerian notable become NFA in France. He is accompanied by social services within the framework of his return in the country. Accommodated in a structure of the CASP, the Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166061
-
166060
2008: Monsieur Said ZAIDI, 74 ans, notable algérien devenu SDF en France. Il est accompagné par des services sociaux dans le cadre de son retour au pays. Hébergé dans une structure du CASP, Paris (75), France.
2008: Mister Said ZAIDI, 74 years old, Algerian notable become NFA in France. He is accompanied by social services within the framework of his return in the country. Accommodated in a structure of the CASP, the Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166060
-
166058
2008: Monsieur Said ZAIDI, 74 ans, notable algérien devenu SDF en France, au téléphone avec ses enfants qui lui demandent de revenir au pays. Paris (75), France.
2008: Mister Said ZAIDI, age 74, Algerian notable become NFA in France, by the telephone with his children who ask him to return to the country. Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166058
-
166057
2008: Armoire à casiers dans un foyer du CASP, Paris (75), France.
2008: Cupboard with drawers in a foyer of the CASP, the Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166057
-
166056
2008: Monsieur Said ZAIDI, 74 ans, notable algérien devenu SDF en France. Il est accompagné par des services sociaux dans le cadre de son retour au pays. Hébergé dans une structure du CASP, Paris (75), France.
2008: Mister Said ZAIDI, 74 years old, Algerian notable become NFA in France. He is accompanied by social services within the framework of his return in the country. Accommodated in a structure of the CASP, the Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166056
-
166055
2008: Monsieur Said ZAIDI, 74 ans, notable algérien devenu SDF en France. Il est accompagné par des services sociaux dans le cadre de son retour au pays. Hébergé dans une structure du CASP, Paris (75), France.
2008: Mister Said ZAIDI, 74 years old, Algerian notable become NFA in France. He is accompanied by social services within the framework of his return in the country. Accommodated in a structure of the CASP, the Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166055
-
166054
2008: Monsieur Said ZAIDI, 74 ans, notable algérien devenu SDF en France. Il est accompagné par des services sociaux dans le cadre de son retour au pays. Hébergé dans une structure du CASP, Paris (75), France.
2008: Mister Said ZAIDI, 74 years old, Algerian notable become NFA in France. He is accompanied by social services within the framework of his return in the country. Accommodated in a structure of the CASP, the Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166054
-
166053
2008: Marie-Madeleine YOSSA, future maman sans-papier ayant perdu 3 enfants avant d'arriver en France, consulte une puéricultrice. Hébergée dans un foyer du CASP, elle est prise en charge par le réseau de santé Solidarité-Paris-Maman, Paris (75), France.
2008: Marie-Madeleine YOSSA, future mother without paper having lost 3 children before arriving in France, consults a nursery nurse. Accommodated in a foyer of the CASP, she is taken care by the network of health Solidarité-Paris-Maman, Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166053
-
166052
2008: Marie-Madeleine YOSSA, jeune maman sans-papier ayant perdu 3 enfants avant d'arriver en France, lors d'une consultation chez le pédiatre. Hébergée dans un foyer du CASP, elle est prise en charge par le réseau de santé Solidarité-Paris-Maman, Paris (75), France.
2008: Marie-Madeleine YOSSA, young mother without paper having lost 3 children before arriving in France, consults a nursery nurse. Accommodated in a foyer of the CASP, she is taken care by the network of health Solidarité-Paris-Maman, Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166052
-
166051
2008: Marie-Madeleine YOSSA, future maman sans-papier ayant perdu 3 enfants avant d'arriver en France, se rend chez le médecin en métro. Elle est hébergée dans un foyer du CASP, Paris (75), France.
2008: Marie-Madeleine YOSSA, future mother without paper having lost 3 children before arriving in France, is going to the doctor. Accommodated in a foyer of the CASP, she is taken care by the network of health Solidarité-Paris-Maman, Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166051
-
166050
2008: Marie-Madeleine YOSSA, future maman sans-papier ayant perdu 3 enfants avant d'arriver en France, lors d'une echographie. Hébergée dans un foyer du CASP, elle est prise en charge par le réseau de santé Solidarité-Paris-Maman, Paris (75), France.
2008: Marie-Madeleine YOSSA, future mother without paper having lost 3 children before arriving in France, during an echographie. Accommodated in a foyer of the CASP, she is taken care by the network of health Solidarité-Paris-Maman, Paris (75), France.
Pascal BACHELET/CIRIC166050